Imaš vijest?
Imaš informaciju iz prve ruke, fotografiju, video, dobru ideju ili te nešto muči?
PODIJELI S NAMA!44 članaka
Rječnik starih riječi
Šibenski leksikon: 'Ćaća ni bija od ćakule pa je mater uvik govorila da je bleka od čovika'
Rječnik starih riječi
Šibenski leksikon: ‘Čuč'ka je bila maništra i fažol u koje bi ugazilo šta bilo, nogica od prasca, uvo, koje suvo lebro oli krodige’
Šibenski leksikon
'Kad je u Gornjen poju, onda je čemer, a kad je na Srimi, onda je bunja'
Rječnik starih riječi
Šibenski leksikon: 'Nikad ni iša u butigu nego samo u kopravende zbog njenih buvaća'
Rječnik starih riječi
Šibenski leksikon: Neki bružaju školu, a neki bubaju pa ne znaju ni bumbetu prominit kad miga
Rječnik starih riječi
Šibenčanima nije strano brontulavati i brecnuti se
Rječnik starih riječi
Šibenski leksikon: 'Malo je Šibenki imalo jubavnike, samo je muž moga grišiti'
Rječnik starih riječi
Šibenski leksikon: 'Bidna gospoja, taj bleka nezna ni koltrinu na bonagraciju namistit'
Rječnik starih riječi
Šibenski leksikon: Bevanda je minjala svoje značenje kroz vrime, a danas su najpopopularnije po-a-po i fratarska
Rječnik starih riječi
Šibenski leksikon: Kad se nađu berle, bena i beleca berićetno im bilo
Rječnik starih riječi
Šibenski leksikon: 'Ajme ove balavurdije, samo bandaju i rade barufe'
Rječnik starih riječi
Šibenski leksikon: Znate li što je baketina i odakle Baldekinu ime?
Šibenski leksikon
Kad je tvrdoglavi, sirovi, divji čovik, ali zeru manje, onda je arumast
Rječnik starih riječi
Šibenski leksikon: 'Aj ća! Bar je akošta brod pri nego je pa u afan'
Rječnik starih riječi
Šibenski leksikon: Žmroknija je dvi žvonjke i otiša igrat na žmirale
Rječnik starih riječi
Šibenski leksikon: Moj zenzo nije sta zjakati cili dan, pa ni po najgorem zvizdanu
Rječnik starih riječi
Šibenski leksikon: 'Zamantalo mu se pa je pobiga u zaklonicu'
Rječnik starih riječi