SADA ČITATE
'Doctor' je liječnik, ali ne i liječnica: Google ispravlja rodnu nepravnopravnost u prevoditeljskim aplikacijama
KLJUČNE RIJEČI
Google
prevoditelj
          OBJAVA: 08.12.2018, 16:01h   •   IZMJENA: 08.12.2018, 15:59h   komentara   •     ISPIŠI

Na više jezika

'Doctor' je liječnik, ali ne i liječnica: Google ispravlja rodnu nepravnopravnost u prevoditeljskim aplikacijama


  Google 'Doctor' je liječnik, ali ne i liječnica: Google ispravlja rodnu nepravnopravnost u prevoditeljskim aplikacijama
PIŠE V. B./Hina
08.12.2018, 16:01h

Google je u četvrtak objavio da ulaže napore u ispravljanje rodne nepravnopravnosti u prevoditeljskim aplikacijama nakon kritika da je Google Translate programiran na automatsko prevođenje u muški rod.

 

"Tijekom godine uloženi su napori u promoviranje pravednosti i smanjivanja pristranosti u radu računala", napisao je na blogu predstavnik tvrtke James Kuczmarski.

Program prevođenja, primjerice, za englesku riječ "doctor" nudio je kao prijevod samo liječnika ali ne i liječnicu, dok je za riječ "nurse" nudio samo medicinsku sestru.

"Sada ćete za riječ imati i mušku i žensku inačicu prijevoda iz engleskog na francuski, talijanski, portugalski ili španjolski jezik", napisao je.

Google navodi da to planira proširiti i na prijevode na druge jezike.

 

 

 

Komentari na članak:


NAPOMENA: Komentari odražavaju stavove njihovih autora, a ne nužno i stavove portala ŠIBENIK.IN. Portal ŠIBENIK.IN zadržava pravo da obriše komentar bez najave i objašnjenja. Zbog velikog broja komentara portal ŠIBENIK.IN nije dužan obrisati sve komentare koji krše pravila.

  PRETHODNI ČLANAK

SLJEDEĆI ČLANAK